Tiện ích


Thống kê truy cập
DIỄN NGÔN MIÊU TẢ CHÂN DUNG NHÂN VẬT TRONG SÁNG TÁC CỦA NAM CAO

Nam Cao là cây bút hiện thực xuất sắc. Sự đóng góp của ông không chỉ có ý nghĩa với văn học hiện thực đương thời mà còn cho cả nền văn học Việt Nam thế kỉ XX. Hiện nay, những sáng tác của ông vẫn còn bỏ ngỏ nhiều vấn đề mà giới nghiên cứu phê bình rất hứng thú. Tiếp cận các sáng tác của Nam Cao từ góc độ diễn ngôn trên những diễn ngôn miêu tả là một hướng đi khác nhằm phát hiện và khẳng định tài năng độc đáo cũng như những quan niệm nghệ thuật, những đối thoại còn vang vọng trong tác phẩm của nhà văn kiệt xuất này. Ở phạm vi đề tài, chúng tôi tiến hành nghiên cứu diễn ngôn miêu tả chân dung nhân vật trong sáng tác của Nam Cao nhằm góp thêm những bằng chứng để khẳng định tài năng miêu tả bậc thầy của nhà văn hiện thực đất Nam Sang.

Tác giả: Trần Hải Yến Cập nhật:15/06/2016
VAI TRÒ CỦA NGÔN NGỮ TRONG VIỆC TẠO NÊN DIỆN MẠO CỦA MẢNG VĂN HỌC VIẾT VỀ TÂY NGUYÊN

Thiên nhiên Tây Nguyên hùng vĩ nhưng cũng rất trữ tình. Ở đó, có thác đổ ào ào nhưng cũng có những dòng sông hiền hoà thơ mộng, có núi cao với nhiều thú dữ nhưng cũng có những bình nguyên ngút ngàn màu xanh. Con người Tây Nguyên mạnh mẽ nhưng cũng rất đằm thắm. Ở họ, có sự thô mộc của đá, có sự nóng nảy của lửa. Nhưng ở họ cũng có sự dịu ngọt của nước, sự bộc trực của “tấm lòng nương rẫy”. Đặc điểm ấy của thiên nhiên và con người Tây Nguyên đã được các nhà văn làm toát lên bằng nhiều phương tiện khác nhau, trong đó ngôn ngữ là một phương diện quan trọng.

Tác giả: Đặng Văn Vũ Cập nhật:10/06/2016
NHÌN LẠI NHÂN VẬT TỪ HẢI DƯỚI ÁNH SÁNG CỦA LÍ THUYẾT HÀNH ĐỘNG NGÔN NGỮ

Trong bài viết này, dưới ánh sáng của lí thuyết hành động ngôn ngữ trong Ngôn ngữ học, chúng tôi muốn tìm về một Từ Hải “thực”, một Từ Hải “rất người” qua những lời nói của Từ, qua những hành động ngôn ngữ mà Từ đã thực hiện.

Tác giả: Dương Thị Thuý Vinh Cập nhật:05/06/2016
BIỂU TƯỢNG CÁNH ĐỒNG TRONG CÁNH ĐỒNG BẤT TẬN CỦA NGUYỄN NGỌC TƯ

Bài viết tập trung khai thác biểu tượng cánh đồng trong Cánh đồng bất tận với mục đích giải mã những thông điệp thẩm mĩ, những ý tứ sâu xa mà Nguyễn Ngọc Tư gửi gắm từ đó thấy được vai trò của nhà văn trong việc điều chỉnh, tái tạo, bổ sung những ý nghĩa mới cho hình tượng nghệ thuật.

Tác giả: Lê Thị Thuỳ Vinh Cập nhật:30/05/2016
TÌM HIỂU TỪ NGỮ CHỈ HOẠT ĐỘNG NÓI NĂNG TRONG TRUYỆN NGẮN TRẦN THUỲ MAI

Là một cây bút nữ gắn chặt với những cảm xúc tinh tế, sâu kín thường nhật của con người, Trần Thuỳ Mai đã xây dựng nên một thế giới nghệ thuật có sự va đập nhiều tiếng nói, nhiều khuôn mặt, đôi khi là sự dẫn dắt của xúc cảm đối với ngôn từ, sự lấn át từ tâm thức của thiên tính nữ trong tổ chức hình tượng, triển khai ý đồ nghệ thuật. Trong hai tập truyện ngắn Mưa đời sau và Đêm tái sinh của bà, từ ngữ chỉ hoạt động nói năng xuất hiện khá đậm đặc. Trong phạm vi bài báo này, chúng tôi hướng đến tìm hiểu từ ngữ chỉ hoạt động nói năng trong truyện ngắn Trần Thuỳ Mai nhằm xem xét đặc điểm của nhóm từ ngữ này và làm rõ tác dụng của nó đối với tác phẩm cũng như phong cách nghệ thuật của nhà văn.

Tác giả: Lê Thị Cẩm Vân Cập nhật:20/05/2016
VỀ MỘT CÁCH XƯNG HÔ CỦA NGƯỜI VIỆT TRONG HOẠT ĐỘNG GIAO TIẾP

Trong xu hướng phát triển đa dạng mang tính công nghiệp hoá, hiện đại hoá và văn minh giao tiếp, hệ thống từ xưng hô đã ít nhiều thay đổi và điều chỉnh theo những chiều hướng khác nhau. Xu hướng xưng hô theo chức danh của cá nhân hay cơ quan, tổ chức, nhất là trong những hoạt động giao tiếp mang tính quy thức là một xu hướng cần được đặt biệt quan tâm dưới góc độ ngữ dụng học giao tiếp.

Tác giả: Nguyễn Văn Tuyên Cập nhật:15/05/2016
HIỆN TƯỢNG SONG NGỮ TRONG TÁC PHẨM HỒ CHÍ MINH

Có thể hình dung cây đại thụ văn học Nguyễn Ái Quốc – Hồ Chí Minh vững chãi lực lưỡng là nhờ cắm rễ rất sâu vào mảnh đất văn hoá dân tộc, cần cù chăm chỉ hút những chất dinh dưỡng tinh hoa văn hoá của cha ông từ nghìn đời nay. Nhờ đó mà rất cường tráng, khoẻ mạnh. Cây đại thụ ấy lại luôn vươn cao cành lá sum suê để quang hợp ánh sáng của bầu trời văn hoá thế giới đương đại. Do vậy mà luôn xanh tốt tươi mới. Hiện tượng song ngữ trong tác phẩm của Người là một minh chứng trong việc sử dụng tiếng mẹ đẻ hay tiếng nước ngoài không ngoài một mục đích vì độc lập tự do dân tộc, vì quyền lợi, hạnh phúc của nhân dân.

Tác giả: Nguyễn Thanh Tú Cập nhật:10/05/2016
TÌM HIỂU NGHỆ THUẬT MỘT SỐ TÁC PHẨM VĂN HỌC VIỆT NAM TỪ GÓC NHÌN NGÔN NGỮ

Từ góc nhìn ngôn ngữ nghệ thuật để tìm hiểu nội dung thẩm mỹ đích thực tác phẩm văn học là chỗ đứng tối ưu trong quá trình nghiên cứu văn học. Song, như đã nói tuy đó là góc nhìn tốt nhất, nhưng không phải là duy nhất; mà cần phối hợp nó với các góc nhìn khác như: góc nhìn văn hoá, góc nhìn thể loại, góc nhìn kết cấu... theo yêu cầu tổng hợp những kiến thức liên ngành khi nghiên cứu văn học.

Tác giả: Trương Xuân Tiếu Cập nhật:06/05/2016
TIẾP NHẬN TÁC PHẨM VĂN HỌC, DIỄN NGÔN BÁO CHÍ TỪ LÍ THUYẾT HOẠT ĐỘNG GIAO TIẾP NGÔN NGỮ

Khẳng định vai trò nền tảng quan trọng của ngôn ngữ, Khrapchenko cho rằng: “Nếu không có lớp ngôn ngữ đầu tiên vốn làm chỗ dựa cho con người hoạt động có định hướng, thì những loại ngôn ngữ nghệ thuật khác thuộc màu sắc, đường nét, âm thanh không có điều kiện trở thành hiện thực” [5, 281]. Sử dụng chất liệu là ngôn ngữ, tác phẩm văn học và diễn ngôn báo chí mang chức năng giao tiếp cơ bản của ngôn ngữ. Trong báo cáo này, từ lí thuyết hoạt động giao tiếp ngôn ngữ, chúng tôi phân tích tính chất giao tiếp đặc biệt của hoạt động văn học và hoạt động báo chí. Từ đó chỉ ra những nhân tố giao tiếp quan trọng tham gia vào quá trình sáng tạo và tiếp nhận tác phẩm văn học và diễn ngôn báo chí.

Tác giả: Vũ Thị Hồng Tiệp Cập nhật:02/05/2016
MỐI QUAN HỆ QUYỀN LỰC VÀ DIỄN NGÔN TỪ CÁCH TIẾP CẬN CỦA LÍ THUYẾT PHÂN TÍCH DIỄN NGÔN PHÊ PHÁN

Bài viết này xem xét một số luận điểm cơ bản xoay quanh mối quan hệ biện chứng giữa diễn ngôn và quyền lực, khả năng ứng dụng của khung phân tích diễn ngôn phê phán trong việc nhận diện quan hệ quyền lực trong diễn ngôn, từ đó phần nào làm sáng tỏ cách thức diễn ngôn có thể dự phần vào đấu tranh xã hội.

Tác giả: Lương Thị Hiền Cập nhật:01/05/2016
BÀN VỀ NGÔN NGỮ DÂN GIAN TRONG TRUYỆN NÔM SONG TINH BẤT DẠ CỦA NGUYỄN HỮU HÀO

Theo nguồn tư liệu hiện có, Song Tinh Bất Dạ (còn có tên gọi khác là Truyện Song Tinh) của Nguyễn Hữu Hào là truyện Nôm bác học đầu tiên xuất hiện ở Đàng Trong, đồng thời cũng là truyện Nôm bác học có tên tác giả đầu tiên trong nền văn học Việt Nam. Cũng giống như những truyện Nôm bác học khác, Song Tinh Bất Dạ có sự kết hợp khá hài hoà giữa ngôn ngữ ước lệ tượng trưng mang tính điển nhã và ngôn ngữ bình dân mộc mạc, giản dị nhưng không kém phần mặn mà, duyên dáng. So sánh tương quan tỷ lệ và sự mật tập của ngôn ngữ bình dân so với ngôn ngữ bác học, chúng ta dễ dàng nhận thấy mức độ ảnh hưởng của truyền thống dân gian và kế thừa tinh hoa văn chương cổ trong tác phẩm là tương đương nhau. Đây chính là một trong những dấu hiệu chứng tỏ sự “khởi đầu” của thể loại, bởi càng về sau, các tác giả truyện Nôm bác học càng thoát ly ảnh hưởng của truyện Nôm bình dân.

Tác giả: ThS. Trần Thanh Thuỷ Cập nhật:30/04/2016
TIẾNG VIỆT TRONG CHƯƠNG TRÌNH GIÁO DỤC PHỔ THÔNG SAU 2015

Tiêu đề nêu trên của bản tham luận buộc người viết ít nhất phải làm sáng tỏ mấy vấn đề sau: a) Vị trí, vai trò, tầm quan trọng của Tiếng Việt (TV) trong chương trình giáo dục phổ thông (GDPT); b) Định hướng và nội dung dạy học tiếng Việt trong chương trình sau 2015; c) Chiến lược dạy học tiếng Việt cho học sinh trong nhà trường phổ thông như thế nào?

Tác giả: PGS.TS. Đỗ Ngọc Thống Cập nhật:29/04/2016
ẨN DỤ ‎Ý NIỆM LÒNG TRONG THƠ XUÂN DIỆU

Ẩn dụ không chỉ làm giàu thêm vốn từ cho một ngôn ngữ, làm giàu thêm nghĩa cho một từ mà còn tạo ra những cách nói mới trở nên hàm súc, đồng thời nó cũng làm cho người nói diễn đạt được mọi cung bậc tình cảm, thái độ của mình. Ẩn dụ tri nhận/ ẩn dụ ‎ ý niệm là phương thức giúp con người chiếm lĩnh được thế giới. Tìm hiểu ‎ẩn dụ ý niệm lòng trong thơ Xuân Diệu cũng là cách để tìm hiểu cơ chế tri nhận về cung bậc tình cảm trong thơ.

Tác giả: Ths. Nguyễn Thị Thùy Cập nhật:29/04/2016
VỀ CÁC PHƯƠNG THỨC CẤU TẠO TỪ TRONG TIẾNG VIỆT - NHÌN TỪ GÓC ĐỘ NHẬN THỨC VÀ BẢN THỂ

Nghiên cứu đặt vấn đề: Trong tiếng Việt chỉ có các phương thức cấu tạo từ sau: phương thức chuyển âm hay biến âm, phương thức chuyển loại - tương tự như hình thức sinh sản vô tính, và phương thức ghép tương tự như phương thức sinh sản hữu tính trong sinh vật học.

Tác giả: Nguyễn Đức Tồn Cập nhật:29/04/2016
12345678910

GalleryLightBox